Sentence

私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。

(わたし)病気(びょうき)のとき、ジルがわたしにとって(おお)きな(なぐさ)めになった。
Jill was a great comfort to me when I was ill.
Sentence

私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。

(わたし)(いえ)()いたとき、(はは)夕食(ゆうしょく)支度(したく)ができたところだった。
Mother had prepared supper when I got home.
Sentence

アダムは岩登りをしている時に、落下してあしを折りました。

アダムは(いわ)(のぼ)りをしている(とき)に、落下(らっか)してあしを()りました。
While Adam was rock-climbing, he fell and broke his leg.
Sentence

彼が犬に餌をやるのは、妻が旅行に出かけているときだけだ。

(かれ)(いぬ)(えさ)をやるのは、(つま)旅行(りょこう)()かけているときだけだ。
The only time he feeds the dog is when his wife is away on a trip.
Sentence

仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。

仕事(しごと)()くときこの(つつ)みをジョーンズの(いえ)でおろして(くだ)さい。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.
Sentence

昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。

昨年(さくねん)会社(かいしゃ)生産(せいさん)調整(ちょうせい)をしたとき、ジョージは一時(いちじ)解雇(かいこ)された。
George was laid off when his company cut back production last year.
Sentence

この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。

この書類(しょるい)(うつ)すとき(いち)()もおとさないように()をつけなさい。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.
Sentence

混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。

混雑(こんざつ)した(とお)りを(ある)いていたとき、突然(とつぜん)(するど)(さけ)(ごえ)()こえた。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
Sentence

困っているときはお互い様だろ。何があったか言ってみろよ。

(こま)っているときはお(たが)(さま)だろ。(なに)があったか()ってみろよ。
Friends help each other. Just let me know what's wrong.
Sentence

困ったときには私に5000円ぐらいはあてにしていいです。

(こま)ったときには(わたし)に5000(えん)ぐらいはあてにしていいです。
You can count on me for five thousand yen or so when you're in difficulties.