Sentence

父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。

(ちち)小言(こごと)(わたし)(むね)にしみじみとこたえたのはその(とき)だった。
It was then that my father's reproof had come home to me.
Sentence

秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。

秘密(ひみつ)をばくろするのは、心理的(しんりてき)(もっと)効果(こうか)のある(とき)である。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.
Sentence

彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔をしていた。

彼女(かのじょ)はその手紙(てがみ)()んでいたとき(かな)しそうな(かお)をしていた。
When she was reading the letter, she looked sad.
Sentence

彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。

彼女(かのじょ)結婚(けっこん)したときには、30(さい)()ぎていたに(ちが)いない。
She must have been over thirty when she got married.
Sentence

彼女が帰ってきたときに、彼はそれについて話すでしょう。

彼女(かのじょ)(かえ)ってきたときに、(かれ)はそれについて(はな)すでしょう。
He will tell her about it when she comes back.
Sentence

あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。

あの(とき)あなたと結婚(けっこん)していたら、今頃(いまごろ)彼女(かのじょ)幸福(こうふく)だろうに。
If she had married you, she would be happy now.
Sentence

彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。

(かれ)名前(なまえ)()ばれたときもう(すこ)しで(ねむこ)()むところだった。
He was almost asleep when he heard his name called.
Sentence

彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。

(かれ)昼食(ちゅうしょく)()べていた(とき)に、その問題(もんだい)(こた)えを(おも)いついた。
He hit on the answer to the problem as he was having lunch.
Sentence

彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。

(かれ)上京(じょうきょう)してくるときはいつでも、(かなら)(わたし)電話(でんわ)をくれる。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.
Sentence

彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。

(かれ)私達(わたしたち)一緒(いっしょ)仕事(しごと)をしていた(とき)いつも(わたし)をからかった。
He was always pulling my leg when we worked together.