Sentence

お父さんが引退なさるときにはあの人が後を継ぐのです。

(とう)さんが引退(いんたい)なさるときにはあの(ひと)()()ぐのです。
He will take over the business when his father retires.
Sentence

彼女から来た手紙を見たとき、彼は何だか胸騒ぎがした。

彼女(かのじょ)から()手紙(てがみ)()たとき、(かれ)(なん)だか胸騒(むなさわ)ぎがした。
When he saw her letter, he felt somewhat uneasy.
Sentence

彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。

(かれ)らは(いし)()かれていることを()んだとき、(おとうと)()った。
When they had read what was written on the stone, the younger brother said:
Sentence

彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。

(かれ)らはそのときには結婚(けっこん)してからもう10(ねん)たっていた。
They had been married for ten years by that time.
Sentence

彼は彼女とおしゃべりをして楽しいひとときを過ごした。

(かれ)彼女(かのじょ)とおしゃべりをして(たの)しいひとときを()ごした。
He had a good time talking with her.
Sentence

彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。

(かれ)(はたら)いていなければならないときによく飲酒(いんしゅ)にふける。
He often indulges in drinking when he should be working.
Sentence

彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。

(かれ)(とお)りで(おんな)子達(こたち)(かれ)口笛(くちぶえ)()いた(とき)(かお)(あか)らめた。
He blushed when the girls whistled at him in the street.
Sentence

あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。

あなたが帰宅(きたく)したとき、お(かあ)さんは(なに)をしていましたか。
What was your mother doing when you returned home?
Sentence

その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。

その詩人(しじん)(はじ)めて()ったのは(わたし)北海道(ほっかいどう)にいる(とき)だった。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.
Sentence

彼は人の話を聞いているとき頭を上下に動かす癖がある。

(かれ)(ひと)(はなし)()いているとき(あたま)上下(じょうげ)(うご)かす(くせ)がある。
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation.