Sentence

人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。

(ひと)不正(ふせい)(ただ)したいときは法律(ほうりつ)(たよ)ることが出来(でき)る。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
Sentence

人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。

(ひと)(はな)しているときに(よこ)やりを()れるものじゃない。
Don't interrupt people when they are talking.
Sentence

新しい事業に手をつけるときはよく気をつけなさい。

(あたら)しい事業(じぎょう)()をつけるときはよく()をつけなさい。
Take great care when you put your hand to a new business.
Sentence

上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。

(うえ)から(なが)めたときのその(しま)(かたち)(よう)ナシに()ている。
The island as seen from above resembles a pear in shape.
Sentence

お父さんが帰ってきたとき、私はテレビを見ていた。

(とう)さんが(かえ)ってきたとき、(わたし)はテレビを()ていた。
When Dad came home, I was watching TV.
Sentence

初めて君に会った時、君を君のお姉さんと間違えた。

(はじ)めて(きみ)()った(とき)(きみ)(きみ)のお(ねえ)さんと間違(まちが)えた。
I mistook you for your sister when I first saw you.
Sentence

出席できないときは水曜日までに知らせてください。

出席(しゅっせき)できないときは水曜日(すいようび)までに()らせてください。
Please let me know by Wednesday if you can't attend.
Sentence

十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。

(じゅう)()までにはディナーの用意(ようい)()えているでしょう。
I can have dinner ready by 10 o'clock.
Sentence

若い時は、私はできるだけ多くの本を読もうとした。

(わか)(とき)は、(わたし)はできるだけ(おお)くの(ほん)()もうとした。
When I was young, I tried to read as many books as I could.
Sentence

若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。

(わか)いとき両親(りょうしん)()んだので、叔父(おじ)さんが(かれ)(そだ)てた。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.