Sentence

自分ではひとかどの人間だとうぬぼれている。

自分(じぶん)ではひとかどの人間(にんげん)だとうぬぼれている。
He fancies himself somebody.
Sentence

私にしろとか、するなとか命じないで下さい。

(わたし)にしろとか、するなとか(めい)じないで(くだ)さい。
Don't tell me what to do or not to do.
Sentence

何とか都合つけて来週お目にかかりましょう。

(なん)とか都合(つごう)つけて来週(らいしゅう)()にかかりましょう。
I'll manage to fit you in next week.
Sentence

彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。

彼女(かのじょ)はなんとか自分(じぶん)夕食(ゆうしょく)(つく)ることができた。
She was able to cook herself dinner, after a fashion.
Sentence

彼女はその狭い道を何とかバックで通り抜けた。

彼女(かのじょ)はその(せま)(みち)(なん)とかバックで(とお)()けた。
She managed to back through the narrow passage.
Sentence

彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。

(かれ)(なん)とか(くら)くなる(まえ)(いえ)()くことが出来(でき)た。
He managed to get home before dark.
Sentence

確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。

確約(かくやく)出来(でき)ないけど、(なん)とかやってみましょう。
I can't promise anything, but I'll do my best.
Sentence

我々の収入は少ないが、なんとかやっています。

我々(われわれ)収入(しゅうにゅう)(すく)ないが、なんとかやっています。
Our income is small, but we get by.
Sentence

ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。

ほんのひとかけらの(しあわ)せさえ(わたし)には(ゆる)されない。
I am grudged even the least bit of happiness.
Sentence

明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?

明日(あした)からコーンフレークとか、(かる)(もの)にしようか?
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?