This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その子は算数ならどんな問題でも解ける。

その()算数(さんすう)ならどんな問題(もんだい)でも()ける。
The boy can solve any problem in arithmetic.
Sentence

その犬は見知らぬ人には誰にでも吠える。

その(いぬ)見知(みし)らぬ(ひと)には(だれ)にでも()える。
The dog barks at all strangers.
Sentence

そのアニメは外国でも放送されています。

そのアニメは外国(がいこく)でも放送(ほうそう)されています。
The animation is on the air even in other countries.
Sentence

ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。

ソニーは世界中(せかいじゅう)(だれ)でも()っている名前(なまえ)だ。
Sony is a household name all over the world.
Sentence

ジミーは車については何でも知っている。

ジミーは(くるま)については(なに)でも()っている。
Jimmy knows everything about cars.
Sentence

これらの中からどれでも一つ選びなさい。

これらの(なか)からどれでも(ひと)(えら)びなさい。
Choose any one from among these.
Sentence

この本はおもしろくもあり有益でもある。

この(ほん)はおもしろくもあり有益(ゆうえき)でもある。
This book is at once interesting and instructive.
Sentence

この小説は子供でも読めるほどやさしい。

この小説(しょうせつ)子供(こども)でも()めるほどやさしい。
This novel is so easy that even a child can read it.
Sentence

この古いテーブルは今でも使われている。

この(ふる)いテーブルは(いま)でも使(つか)われている。
This old table is still in use.
Sentence

この規則はどんな場合にでも当てはまる。

この規則(きそく)はどんな場合(ばあい)にでも()てはまる。
This rule applies to any case.