Sentence

彼女は何にでも誰にでも文句を付ける。

彼女(かのじょ)(なに)にでも(だれ)にでも文句(もんく)()ける。
She finds fault with everything and everyone.
Sentence

彼女はなんでも自分の思い通りにする。

彼女(かのじょ)はなんでも自分(じぶん)(おも)(どお)りにする。
She has her own way in everything.
Sentence

彼女はなんでも気前よく人にやる人だ。

彼女(かのじょ)はなんでも気前(きまえ)よく(ひと)にやる(ひと)だ。
She is a cheerful giver.
Sentence

彼女の声はあの騒音の中でも聞こえた。

彼女(かのじょ)(こえ)はあの騒音(そうおん)(なか)でも()こえた。
Her voice was heard above the noise.
Sentence

彼らは金を儲けるために何でもやった。

(かれ)らは(きん)(もう)けるために(なに)でもやった。
They did everything in order to make money.
Sentence

彼は梃子でも動こうとしませんでした。

(かれ)梃子(てこ)でも(うご)こうとしませんでした。
There was no budging him.
Sentence

彼は彼らを助けない、私だっていやだ。

(かれ)(かれ)らを(たす)けない、(わたし)だっていやだ。
He will not help them, nor will I.
Sentence

彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。

(かれ)(あたら)しい計画(けいかく)なら(なに)にでも()びつく。
He engages himself in every new project.
Sentence

彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。

(かれ)最近(さいきん)まで(ふゆ)でも冷水浴(れいすいよく)をしていた。
He took a cold bath even in winter until recently.
Sentence

彼は何でも知っているような口振りだ。

(かれ)(なに)でも()っているような口振(くちぶ)りだ。
He talks as if he knows everything.