Sentence

彼女は彼が困っている時はいつでも彼を助けた。

彼女(かのじょ)(かれ)(こま)っている(とき)はいつでも(かれ)(たす)けた。
She stood by him whenever he was in trouble.
Sentence

彼女は何でも自分の思うとおりにしようよする。

彼女(かのじょ)(なに)でも自分(じぶん)(おも)うとおりにしようよする。
She will have her own way.
Sentence

彼女は英語はゆうまでもなく、ドイツ語を話す。

彼女(かのじょ)英語(えいご)はゆうまでもなく、ドイツ()(はな)す。
Not only does she speak English, but also German.
Sentence

彼女はあたかも幽霊でも見たかのように見えた。

彼女(かのじょ)はあたかも幽霊(ゆうれい)でも()たかのように()えた。
She looked as if she had seen a ghost.
Sentence

彼女の美しさはクラスの中でも目立って見えた。

彼女(かのじょ)(うつく)しさはクラスの(なか)でも目立(めだ)って()えた。
Her beauty stood out in our class.
Sentence

彼を見るといつでもつい同情してしまうんです。

(かれ)()るといつでもつい同情(どうじょう)してしまうんです。
I cannot help but sympathize with him any time I see him.
Sentence

彼らが間違っているのは言うまでもないことだ。

(かれ)らが間違(まちが)っているのは()うまでもないことだ。
It goes without saying that they are in the wrong.
Sentence

彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。

(かれ)(かれ)援助(えんじょ)(もと)める(ひと)ならだれでも援助(えんじょ)する。
He helps whoever asks him to help.
Sentence

彼は年上の人でもどんどんいいたいことを言う。

(かれ)年上(としうえ)(ひと)でもどんどんいいたいことを()う。
He says what he has to say unreservedly to his seniors.
Sentence

彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。

(かれ)(みず)でも()むかのようにウイスキーを()んだ。
He drank the whisky as if it were water.