Sentence

彼は不始末をしでかすような男ではない。

(かれ)()始末(しまつ)をしでかすような(おとこ)ではない。
He is the last man to commit an irregularity.
Sentence

彼は飛行機で旅行するのが好きではない。

(かれ)飛行機(ひこうき)旅行(りょこう)するのが()きではない。
He doesn't like traveling by air.
Sentence

彼は彼女と議論するような馬鹿ではない。

(かれ)彼女(かのじょ)議論(ぎろん)するような馬鹿(ばか)ではない。
He knows better than to argue with her.
Sentence

彼は多くの問題を処理できる人ではない。

(かれ)(おお)くの問題(もんだい)処理(しょり)できる(ひと)ではない。
He is not a man to deal with a lot of problems.
Sentence

彼の説得は満足できるものではなかった。

(かれ)説得(せっとく)満足(まんぞく)できるものではなかった。
His explanation was by no means satisfactory.
Sentence

彼は決して約束を破るような人ではない。

(かれ)(けっ)して約束(やくそく)(やぶ)るような(ひと)ではない。
He is the last person to break his promise.
Sentence

彼は決して身銭を切るような人ではない。

(かれ)(けっ)して身銭(みぜに)()るような(ひと)ではない。
He is the last person to pay out of his own pocket.
Sentence

彼は決して紳士などというものではない。

(かれ)(けっ)して紳士(しんし)などというものではない。
He is anything but a gentleman.
Sentence

彼は君に対して怒っているわけではない。

(かれ)(きみ)(たい)して(おこ)っているわけではない。
It is not that he's angry with you.
Sentence

彼は君が考えているようなばかではない。

(かれ)(きみ)(かんが)えているようなばかではない。
He is not such a fool as you assumed him to be.