Sentence

彼は君に金を貸すほどばかではないさ。

(かれ)(きみ)(きん)()すほどばかではないさ。
He knows better than to lend you money.
Sentence

彼はまったく馬鹿というわけではない。

(かれ)はまったく馬鹿(ばか)というわけではない。
He is not altogether a fool.
Sentence

彼はまったく見知らぬ人ではなかった。

(かれ)はまったく見知(みし)らぬ(ひと)ではなかった。
He wasn't exactly a stranger.
Sentence

彼はそれを知らないほど愚かではない。

(かれ)はそれを()らないほど(おろ)かではない。
He is not such a fool but he knows it.
Sentence

彼はその事件とまったく無縁ではない。

(かれ)はその事件(じけん)とまったく無縁(むえん)ではない。
He is involved in the case a little.
Sentence

彼はこの病院の患者ではなく医者です。

(かれ)はこの病院(びょういん)患者(かんじゃ)ではなく医者(いしゃ)です。
He is not a patient but a doctor in this hospital.
Sentence

彼はお金をもっているが幸せではない。

(かれ)はお(かね)をもっているが(しあわ)せではない。
With all his wealth, he is not happy.
Sentence

彼はいわゆる紳士というものではない。

(かれ)はいわゆる紳士(しんし)というものではない。
He is not what is called a gentleman.
Sentence

彼はアメリカの紳士ではありませんか。

(かれ)はアメリカの紳士(しんし)ではありませんか。
Isn't he an American gentleman?
Sentence

彼は、昔の怠惰な少年ではありません。

(かれ)は、(むかし)怠惰(たいだ)少年(しょうねん)ではありません。
He is not the idle boy he was.