This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は野球があまり好きではない。

彼女(かのじょ)野球(やきゅう)があまり()きではない。
She doesn't like baseball very much.
Sentence

彼女は大した詩人ではありません。

彼女(かのじょ)(たい)した詩人(しじん)ではありません。
She isn't much of a poet.
Sentence

彼女は私の姉ではなく母なんです。

彼女(かのじょ)(わたし)(あね)ではなく(はは)なんです。
She is not my sister but my mother.
Sentence

彼女は決して平凡な生徒ではない。

彼女(かのじょ)(けっ)して平凡(へいぼん)生徒(せいと)ではない。
She is no ordinary student.
Sentence

彼女は金持ちなのに幸せではない。

彼女(かのじょ)金持(かねも)ちなのに(しあわ)せではない。
For all her riches, she's not happy.
Sentence

彼女はもはや以前の彼女ではない。

彼女(かのじょ)はもはや以前(いぜん)彼女(かのじょ)ではない。
She is no longer what she used to be.
Sentence

彼女はもう5年前の彼女ではない。

彼女(かのじょ)はもう5(ねん)(まえ)彼女(かのじょ)ではない。
She is no longer what she was five years ago.
Sentence

彼女の真意は明らかではなかった。

彼女(かのじょ)真意(しんい)(あき)らかではなかった。
It was not clear what she really meant.
Sentence

彼を非難しているどころではない。

(かれ)非難(ひなん)しているどころではない。
I am far from blaming him.
Sentence

彼を天才と呼んでも誇張ではない。

(かれ)天才(てんさい)()んでも誇張(こちょう)ではない。
It is no exaggeration to call him a genius.