Sentence

彼はそのような事柄を重視するような父親ではなかった。

(かれ)はそのような事柄(ことがら)重視(じゅうし)するような父親(ちちおや)ではなかった。
He wasn't the kind of father to make much of such matters.
Sentence

彼はスポーツが好きではない。わたしはどちらでもない。

(かれ)はスポーツが()きではない。わたしはどちらでもない。
He is not fond of sports, and I am not either.
Sentence

「野生の動物はロボットではありません」と彼女は言う。

野生(やせい)動物(どうぶつ)はロボットではありません」と彼女(かのじょ)()う。
"Animals in the wild are not robots," she says.
Sentence

彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。

(かれ)はお金持(かねも)ちであるにもかかわらず、(かれ)(しあわ)せではない。
With all his wealth, he is not happy.
Sentence

彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。

(かれ)は、財産(ざいさん)があるにもかかわらず、あまり(しあわ)せではない。
For all his wealth, he is not very happy.
Sentence

彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。

(かれ)不作法(ぶさほう)なのは意識的(いしきてき)であって、偶発的(ぐうはつてき)ではなかった。
His rudeness was conscious, not accidental.
Sentence

あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。

あなたはけっして注意深(ちゅういぶか)いドライバーではありませんよ。
You are far from a careful driver.
Sentence

哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。

哲学(てつがく)はあなたがたが(かんが)えているほど(むずか)しい学科(がっか)ではない。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.
Sentence

男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。

男女間(だんじょかん)()均等(きんとう)存在(そんざい)することは(ゆる)されるべきではない。
No inequality should be allowed to exist between men and women.
Sentence

誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。

(だれ)もが努力(どりょく)にふさわしい報酬(ほうしゅう)()けているわけではない。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.