Sentence

私の知っている限りでは、彼はなまけ者ではない。

(わたし)()っている(かぎ)りでは、(かれ)はなまけ(もの)ではない。
So far as I know, he is not lazy.
Sentence

アルバートは決して約束を破るような人ではない。

アルバートは(けっ)して約束(やくそく)(やぶ)るような(ひと)ではない。
Albert is the last person to break a promise.
Sentence

私のいとこは決して約束を破るような人ではない。

(わたし)のいとこは(けっ)して約束(やくそく)(やぶ)るような(ひと)ではない。
My cousin is the last person to break his promise.
Sentence

私たちが彼の家をみつけるのは容易ではなかった。

(わたし)たちが(かれ)(いえ)をみつけるのは容易(ようい)ではなかった。
It was not easy for us to find his house.
Sentence

私が関心があるのは車ではなくその利用者の方だ。

(わたし)関心(かんしん)があるのは(くるま)ではなくその利用者(りようしゃ)(ほう)だ。
It is not the car but the users that I am concerned about.
Sentence

この試みは完全に成功などと言えたものではない。

この(こころ)みは完全(かんぜん)成功(せいこう)などと()えたものではない。
This attempt has been less than a complete success.
Sentence

子供ではあるけれども、彼女はとても社交的です。

子供(こども)ではあるけれども、彼女(かのじょ)はとても社交的(しゃこうてき)です。
Child as she is, she is sociable.
Sentence

今は彼をたずねるにはまずい時間ではないですか。

(いま)(かれ)をたずねるにはまずい時間(じかん)ではないですか。
Isn't this the wrong time to visit him?
Sentence

今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。

(いま)外国(がいこく)()くことは、(むかし)のように冒険(ぼうけん)ではない。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.
Sentence

今の彼女の人柄は10年前の彼女の人柄ではない。

(いま)彼女(かのじょ)人柄(ひとがら)は10(ねん)(まえ)彼女(かのじょ)人柄(ひとがら)ではない。
She is not what she used to be ten years ago.