Sentence

彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。

(かれ)()るか()ないかは(わたし)にとって重要(じゅうよう)ではない。
It makes no difference to me whether he comes or not.
Sentence

彼が勉強したがらなかったのも不思議ではない。

(かれ)勉強(べんきょう)したがらなかったのも不思議(ふしぎ)ではない。
No wonder he didn't feel like studying.
Sentence

彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。

(かれ)市長(しちょう)(えら)ばれたのは(おどろ)くべきことではない。
It is not surprising that he was elected mayor.
Sentence

当人がいないところで悪口を言うべきではない。

当人(とうにん)がいないところで悪口(わるぐち)()うべきではない。
It is the place where there is no person in question, and you shouldn't say abuse.
Sentence

あなただけではないと思いますわ、バークさん。

あなただけではないと(おも)いますわ、バークさん。
I imagine you're not the only one, Mr Bark.
Sentence

男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。

(おとこ)はすぐに習慣(しゅうかん)()えられるものではないんだ。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.
Sentence

誰も自分の意見を人に押しつけるべきではない。

(だれ)自分(じぶん)意見(いけん)(ひと)()しつけるべきではない。
No one should force his views on others.
Sentence

大切なことは勝つことではなく参加することだ。

大切(たいせつ)なことは()つことではなく参加(さんか)することだ。
The important thing is not to win but to take part.
Sentence

1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。

1メートルは1ヤードとは完全(かんぜん)同等(どうとう)ではない。
A meter is not quite equivalent to a yard.
Sentence

人生の目的は金もうけをすることだけではない。

人生(じんせい)目的(もくてき)(かね)もうけをすることだけではない。
Making money is not the only goal in life.