Sentence

その光景をけっして忘れることは無いでしょう。

その光景(こうけい)をけっして(わす)れることは()いでしょう。
Never shall I forget the sight.
Sentence

その会社はテレビで新製品を宣伝するでしょう。

その会社(かいしゃ)はテレビで(しん)製品(せいひん)宣伝(せんでん)するでしょう。
The company will advertise its new product on television.
Sentence

そのお仕事、お任せしてもよろしいでしょうか。

そのお仕事(しごと)、お(まか)せしてもよろしいでしょうか。
Can I entrust the task to you?
Sentence

そこで彼と話したのを決して忘れないでしょう。

そこで(かれ)(はな)したのを(けっ)して(わす)れないでしょう。
I'll never forget talking with him there.
Sentence

すべて順調にいっていらっしゃることでしょう。

すべて順調(じゅんちょう)にいっていらっしゃることでしょう。
You must be doing wonderfully in everything.
Sentence

すぐ上手にスキーができるようになるでしょう。

すぐ上手(じょうず)にスキーができるようになるでしょう。
You will soon be able to ski well.
Sentence

ジュディは明日日本について話をするでしょう。

ジュディは明日(あした)日本(にっぽん)について(はなし)をするでしょう。
Judy will talk about Japan tomorrow.
Sentence

ご自分でお出かけになるのはご迷惑でしょうか。

自分(じぶん)でお()かけになるのはご迷惑(めいわく)でしょうか。
Would it inconvenience you to go yourself?
Sentence

これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。

これは空前(くうぜん)(だい)事件(じけん)として歴史(れきし)(のこ)るでしょう。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
Sentence

これで赤字が解消されるんではないでしょうか。

これで赤字(あかじ)解消(かいしょう)されるんではないでしょうか。
This ought to bring in enough money to put us back in the black.