Sentence

その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。

その(あたら)しいトンネルは英国(えいこく)とフランスをつなぐでしょう。
The new tunnel will link Britain and France.
Sentence

その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。

その(たね)今世紀(こんせいき)()わりまでに絶滅(ぜつめつ)させられるでしょう。
The species will be made extinct by the end of this century.
Sentence

その車はきみのお父さんによって洗われたのでしょうか。

その(くるま)はきみのお(とう)さんによって(あら)われたのでしょうか。
Was the car washed by your father?
Sentence

すぐ出発しなさい、そうすれば彼らに追いつくでしょう。

すぐ出発(しゅっぱつ)しなさい、そうすれば(かれ)らに()いつくでしょう。
Start right now, and you'll catch up with them.
Sentence

こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。

こんな(くら)いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
What do you need sunglasses for in such a dark place?
Sentence

こんなあしらいをされたら誰だって承知しないでしょう。

こんなあしらいをされたら(だれ)だって承知(しょうち)しないでしょう。
Such treatment would make anybody rebel.
Sentence

これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。

これ以上(いじょう)値引(ねび)きは、(わたし)どもを赤字(あかじ)()いやるでしょう。
A further reduction would make us go into the red.
Sentence

これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。

これらの(ほん)(なか)のどれでも、あなたの(やく)()つでしょう。
Any of these books will be helpful to you.
Sentence

これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。

これに匹敵(ひってき)するような(くるま)日本(にっぽん)ではずっと(たか)いでしょう。
A comparable car would cost far more in Japan.
Sentence

クラブの会長であるジョンソンさんはすぐ来るでしょう。

クラブの会長(かいちょう)であるジョンソンさんはすぐ()るでしょう。
Mr Johnson, president of the club, will soon come.