Sentence

いくらやってみても彼の同意は得られないでしょう。

いくらやってみても(かれ)同意(どうい)()られないでしょう。
Try as you may, you will never get him to agree.
Sentence

アメリカに行ってから彼はどうなったのでしょうか。

アメリカに()ってから(かれ)はどうなったのでしょうか。
I wonder what has become of him after he went to America.
Sentence

あの人と巡り会えたのは、一期一会なのでしょうか。

あの(ひと)(めぐ)()えたのは、一期一会(いちごいちえ)なのでしょうか。
Our meeting like that is probably the kind of thing that only happens once.
Sentence

あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。

あのドレスには幅広(はばひろ)(かわ)のベルトが似合(にあ)うでしょう。
A wide leather belt would look good with that dress.
Sentence

あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。

あなたはこの写真(しゃしん)をどこかで()(こと)があるでしょう。
You will have seen this photograph somewhere.
Sentence

あなたはアメリカで日本料理が恋しくなるでしょう。

あなたはアメリカで日本(にっぽん)料理(りょうり)(こい)しくなるでしょう。
You will miss Japanese food in the United States.
Sentence

あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。

あなたの船荷(ふなに)は、24時間(じかん)以内(いない)(はこ)ばれるでしょう。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.
Sentence

あなたのことをなんとお呼びしたらいいでしょうか。

あなたのことをなんとお()びしたらいいでしょうか。
What should I call you?
Sentence

あなたにはまず最初に尋ねるべきだったでしょうか。

あなたにはまず最初(さいしょ)(たず)ねるべきだったでしょうか。
Should I have asked you first?
Sentence

11時になってるよ。おまえはもうねる時間でしょ。

11()になってるよ。おまえはもうねる時間(じかん)でしょ。
It's already eleven. It's high time you were in bed.