This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その都市に入る道はすべて車で一杯である。

その都市(とし)(はい)(みち)はすべて(しゃ)(いち)(はい)である。
All the roads leading into the city are full of cars.
Sentence

彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。

(かれ)はその(むら)(だれ)にも(おと)らず勇敢(ゆうかん)(おとこ)である。
He is as brave a man as any in the village.
Sentence

彼はその1年前に国をでていたのであった。

(かれ)はその1(ねん)(まえ)(くに)をでていたのであった。
He had left his country one year before.
Sentence

彼はそういう職にうってつけの人であった。

(かれ)はそういう(しょく)にうってつけの(ひと)であった。
He was the very man for such a position.
Sentence

ロンドンは世界最大の都市のひとつである。

ロンドンは世界(せかい)最大(さいだい)都市(とし)のひとつである。
London is among the largest cities in the world.
Sentence

その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。

その絵画(かいが)はオランダ()巨匠(きょしょう)作品(さくひん)である。
The painting is the work of a Dutch master.
Sentence

彼の死はわが国にとって一大損失であった。

(かれ)()はわが(くに)にとって一大(いちだい)損失(そんしつ)であった。
His death was a great loss to our country.
Sentence

彼の行動は嫉妬心にかられたものであった。

(かれ)行動(こうどう)嫉妬心(しっとしん)にかられたものであった。
His action was animated by jealousy.
Sentence

彼の言ってることはある意味で真実である。

(かれ)()ってることはある意味(いみ)真実(しんじつ)である。
What he says is true in a sense.
Sentence

彼の言っていることはある程度本当である。

(かれ)()っていることはある程度(ていど)本当(ほんとう)である。
What he says is true to some extent.