Sentence

彼女は利口というよりむしろ賢明である。

彼女(かのじょ)利口(りこう)というよりむしろ賢明(けんめい)である。
She is more wise than clever.
Sentence

彼女は夫が幸せでないことを感じとった。

彼女(かのじょ)(おっと)(しあわ)せでないことを(かん)じとった。
She perceived that her husband was unhappy.
Sentence

彼女は美人であるばかりか気立てもいい。

彼女(かのじょ)美人(びじん)であるばかりか気立(きだ)てもいい。
She is not only beautiful but also amiable.
Sentence

牛はヒンズー教徒には神聖なものである。

(うし)はヒンズー教徒(きょうと)には神聖(しんせい)なものである。
Cows are sacred to Hindus.
Sentence

君が彼を説得しようとしても無駄である。

(きみ)(かれ)説得(せっとく)しようとしても無駄(むだ)である。
It is no use your trying to persuade him.
Sentence

彼女は日本でもアメリカでも有名である。

彼女(かのじょ)日本(にっぽん)でもアメリカでも有名(ゆうめい)である。
She is well known both in Japan and in America.
Sentence

彼女は長い間病気であったように見えた。

彼女(かのじょ)(なが)()病気(びょうき)であったように()えた。
She looked as if she had ill for a long time.
Sentence

その本の主題はアメリカ独立戦争である。

その(ほん)主題(しゅだい)はアメリカ独立(どくりつ)戦争(せんそう)である。
The principal theme of the book is the American Revolution.
Sentence

彼女は女優であり、それとして扱われた。

彼女(かのじょ)女優(じょゆう)であり、それとして(あつか)われた。
She was an actress and was treated as such.
Sentence

彼女は淑女の中でも際立った淑女である。

彼女(かのじょ)淑女(しゅくじょ)(なか)でも際立(きわだ)った淑女(しゅくじょ)である。
She is a lady among ladies.