Sentence

大変な努力が彼の成功の一因であった。

大変(たいへん)努力(どりょく)(かれ)成功(せいこう)一因(いちいん)であった。
Great effort was one factor in his success.
Sentence

大多数の人々はその計画に反対である。

(だい)多数(たすう)人々(ひとびと)はその計画(けいかく)反対(はんたい)である。
The mass of people are against the plan.
Sentence

大気汚染は世界的に深刻な問題である。

大気(たいき)汚染(おせん)世界的(せかいてき)深刻(しんこく)問題(もんだい)である。
Air pollution is a serious global problem.
Sentence

私は詩人、たとえば啄木が好きである。

(わたし)詩人(しじん)、たとえば啄木(たくぼく)()きである。
I like poets, such as Takuboku.
Sentence

互いに助け合うのは我々の義務である。

(たが)いに(たす)()うのは我々(われわれ)義務(ぎむ)である。
It is our duty to help one another.
Sentence

一般に人々は新しい法律に反対である。

一般(いっぱん)人々(ひとびと)(あたら)しい法律(ほうりつ)反対(はんたい)である。
People in general are against the new law.
Sentence

想像力は、すべての文明の根本である。

想像力(そうぞうりょく)は、すべての文明(ぶんめい)根本(こんぽん)である。
Imagination is the root of all civilization.
Sentence

祖母の年齢は、あなたの3倍半である。

祖母(そぼ)年齢(ねんれい)は、あなたの3倍半(ばいはん)である。
Grandma is three and a half times your age.
Sentence

私の祖母は八十二歳でまだ元気である。

(わたし)祖母(そぼ)(はち)(じゅう)()(さい)でまだ元気(げんき)である。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.
Sentence

ドイツの人口は米国の半分以下である。

ドイツの人口(じんこう)米国(べいこく)半分(はんぶん)以下(いか)である。
The population of Germany is less than half that of the United States.