Sentence

湖や河の水は、たいてい淡水である。

(みずうみ)(かわ)(みず)は、たいてい淡水(たんすい)である。
The water in lakes and rivers is usually fresh.
Sentence

それは我々にとって大打撃であった。

それは我々(われわれ)にとって(だい)打撃(だげき)であった。
It was a blow to us.
Sentence

十和田湖はその美しさで有名である。

十和田湖(とわだこ)はその(うつく)しさで有名(ゆうめい)である。
Lake Towada is famous for its beauty.
Sentence

秋は食べ物が特に美味しい時である。

(あき)()(もの)(とく)美味(おい)しい(とき)である。
Autumn is when food is especially delicious.
Sentence

収穫不良は日照り続きのせいである。

収穫(しゅうかく)不良(ふりょう)日照(ひで)(つづ)きのせいである。
A dry spell accounts for the poor crop.
Sentence

それは大いに彼自身の責任であった。

それは(おお)いに(かれ)自身(じしん)責任(せきにん)であった。
It was to a great extent his own fault.
Sentence

言語は人間の思想を伝達手段である。

言語(げんご)人間(にんげん)思想(しそう)伝達(でんたつ)手段(しゅだん)である。
Language is a vehicle of human thought.
Sentence

車の代金は12ヶ月分割払いである。

(くるま)代金(だいきん)は12ヶ(かげつ)分割払(ぶんかつばら)いである。
The payment for the car will be made in 12 monthly installments.
Sentence

概して、カナダは厳しい気候である。

(がい)して、カナダは(きび)しい気候(きこう)である。
On the whole, Canada has a severe climate.
Sentence

実をいうとわたしは彼が好きでない。

()をいうとわたしは(かれ)()きでない。
To tell you the truth, I don't like him.