Sentence

彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。

彼女(かのじょ)は、その(ばん)とてもきれいに()えた自分(じぶん)(むすめ)()めた。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
Sentence

彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。

彼女(かのじょ)たちは長崎(ながさき)がとても()()ったので1週間(しゅうかん)滞在(たいざい)した。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.
Sentence

彼女がどんなに彼を喜ばそうとしても彼は喜ばなかった。

彼女(かのじょ)がどんなに(かれ)(よろこ)ばそうとしても(かれ)(よろこ)ばなかった。
Try as she may, she will not be able to please him.
Sentence

彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。

(かれ)(ぼく)がとても(いそが)しいという(こと)全然(ぜんぜん)考慮(こうりょ)してくれない。
He never takes into account the fact that I am very busy.
Sentence

彼は私の言うことをどうしても聞き入れてくれなかった。

(かれ)(わたし)()うことをどうしても(きい)()れてくれなかった。
He turned a deaf ear to me.
Sentence

あなたはとても美しいドレスを着ていらっしゃいますね。

あなたはとても(うつく)しいドレスを()ていらっしゃいますね。
You are beautifully dressed.
Sentence

彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。

(かれ)はとても利口(りこう)少年(しょうねん)だったので、()(ひと)(かれ)()めた。
He was such a bright boy others admired him.
Sentence

彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。

(かれ)はとても雄弁(ゆうべん)だったので、(だれ)もが感動(かんどう)して(なみだ)(なが)した。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
Sentence

彼はとても不注意なので間違った列車に乗ってしまった。

(かれ)はとても不注意(ふちゅうい)なので間違(まちが)った列車(れっしゃ)()ってしまった。
He was careless enough to get on the wrong train.
Sentence

彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。

(かれ)はとても(おお)きな宿題(しゅくだい)()したので、(わたし)たちは抗議(こうぎ)した。
He gave us such a long assignment that we protested.