This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。

アメリカへの旅行(りょこう)今年(ことし)(なつ)はとても無理(むり)だ。
A trip to America this summer is out of the question.
Sentence

君はどうしても自分の思いどおりにしたがる。

(きみ)はどうしても自分(じぶん)(おも)いどおりにしたがる。
You will have your own way.
Sentence

外交の駆け引きでは、とても彼には及ばない。

外交(がいこう)()()きでは、とても(かれ)には(およ)ばない。
I am no match for him in diplomatic shrewdness.
Sentence

我々は何としても戦争をふせがねばならない。

我々(われわれ)(なに)としても戦争(せんそう)をふせがねばならない。
We must prevent a war by all possible means.
Sentence

わたしはあなたの健康をとても心配している。

わたしはあなたの健康(けんこう)をとても心配(しんぱい)している。
I am much concerned about your health.
Sentence

あなたのお役にたてればとてもうれしいです。

あなたのお(やく)にたてればとてもうれしいです。
I'll be very happy if I can serve you.
Sentence

メアリーはチャールズがとても好きになった。

メアリーはチャールズがとても()きになった。
Mary has become very fond of Charles.
Sentence

メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。

メアリーはとても頑固(がんこ)(あやま)ることを()らない。
Mary is too stubborn to apologize.
Sentence

ミルクは赤ちゃんにとってとても大事である。

ミルクは(あか)ちゃんにとってとても大事(だいじ)である。
Milk is of great value to babies.
Sentence

マーティンはとても疲れているようでしたね。

マーティンはとても(つか)れているようでしたね。
Martin seemed very tired, didn't he?