Sentence

このことは犬と同様猫にも当てはまる。

このことは(いぬ)同様(どうよう)(ねこ)にも()てはまる。
This is as true of a cat as of a dog.
Sentence

あれが彼としては精一杯の微笑だった。

あれが(かれ)としては精一杯(せいいっぱい)微笑(びしょう)だった。
That was his nearest approach to a smile.
Sentence

あと2通手紙を書かなくてはならない。

あと2(つう)手紙(てがみ)()かなくてはならない。
I have another two letters to write.
Sentence

9時になってはじめて彼は帰ってきた。

()になってはじめて(かれ)(かえ)ってきた。
He did not come back until nine o'clock.
Sentence

7時までに家に帰らなくてはならない。

()までに(いえ)(かえ)らなくてはならない。
I have to be back home by seven.
Sentence

この規則は1年生には当てはまらない。

この規則(きそく)は1年生(ねんせい)には()てはまらない。
This rule doesn't apply to first-year students.
Sentence

旅行方法としてはどれが一番良いですか。

旅行(りょこう)方法(ほうほう)としてはどれが一番(いちばん)()いですか。
Which is the best way to travel?
Sentence

病気になってはじめて健康の価値が解る。

病気(びょうき)になってはじめて健康(けんこう)価値(かち)(わか)る。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.
Sentence

彼らの考えを考慮しなくてはなりません。

(かれ)らの(かんが)えを考慮(こうりょ)しなくてはなりません。
You must take their ideas into account.
Sentence

彼は外務大臣としてはまず及第といえる。

(かれ)外務(がいむ)大臣(だいじん)としてはまず及第(きゅうだい)といえる。
I think he gets a passing mark as Foreign Minister.