- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
121 entries were found for つつ.
Sentence
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
Sentence
超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.
Sentence
しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
しかし老人 の現在 のこうした低 い地位 も変 わりつつあるのかもしれない。
The current low status of the elderly may be changing, however.
Sentence
我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.
Sentence
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
Sentence
我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.
Sentence
一列に立ち並んだ家が新しいアパートに席を譲るためにとりこわされつつある。
A row of old houses is being destroyed to make way for new flats.
Sentence
まっすぐにすわり、かいばおけをつつく動物のように皿の上にかがみこまない。
まっすぐにすわり、かいばおけをつつく動物 のように皿 の上 にかがみこまない。
He sits upright, not crouched over his plate like an animal at a feeding trough.
Sentence
きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。
きつつきは、長 く尖 ったくちばしで、木 の幹 をつついて、中 にいる虫 を食 べます。
Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there.
Sentence
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.