Sentence

彼についていくのがやっとだった。

(かれ)についていくのがやっとだった。
I had enough to keep up with him.
Sentence

彼についてあなたに話しましょう。

(かれ)についてあなたに(はな)しましょう。
I will tell you about him.
Sentence

彼が嘘をついているかもしれない。

(かれ)(うそ)をついているかもしれない。
It is possible that he is telling a lie.
Sentence

彼が嘘をついたことを残念に思う。

(かれ)(うそ)をついたことを残念(ざんねん)(おも)う。
I think it a pity that he told a lie.
Sentence

絶好の機会とばかりに飛びついた。

絶好(ぜっこう)機会(きかい)とばかりに()びついた。
The opportunity was grasped at immediately.
Sentence

数分歩くと、私は博物館についた。

(すう)(ふん)(ある)くと、(わたし)博物館(はくぶつかん)についた。
I reached the museum after a few minutes' walk.
Sentence

心臓の構造については中学で習う。

心臓(しんぞう)構造(こうぞう)については中学(ちゅうがく)(なら)う。
We learn about the structure of the heart in junior high school.
Sentence

少年はうそをついたことを認めた。

少年(しょうねん)はうそをついたことを(みと)めた。
The boy acknowledged having lied.
Sentence

将来について心配はありませんか。

将来(しょうらい)について心配(しんぱい)はありませんか。
Do you feel secure about the future?
Sentence

将来について考えるのが当然です。

将来(しょうらい)について(かんが)えるのが当然(とうぜん)です。
You should think about your future.