Sentence

まず第一に、そういった仕事は私にはきつすぎる。

まず(だい)(いち)に、そういった仕事(しごと)(わたし)にはきつすぎる。
To begin with, that kind of work is too tough for me.
Sentence

ハリーはサリーにうそをついたことを恥じている。

ハリーはサリーにうそをついたことを()じている。
Harry is ashamed of having lied to Sally.
Sentence

つい彼が病気だということをしゃべってしまった。

つい(かれ)病気(びょうき)だということをしゃべってしまった。
I've just let slip that he is sick.
Sentence

ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。

ついに両方(りょうほう)(くに)戦争(せんそう)()わらせる合意(ごうい)(たっ)した。
At last both countries agreed on putting an end to the war.
Sentence

ついに彼らはその少年を死んだものとあきらめた。

ついに(かれ)らはその少年(しょうねん)()んだものとあきらめた。
At last the boy was given up for dead.
Sentence

ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。

ついに反逆者(はんぎゃくしゃ)()らえられ、拘置所(こうちしょ)()れられた。
The rebel was ultimately captured and confined to jail.
Sentence

ただ、光についてあかしするために来たのである。

ただ、(ひかり)についてあかしするために()たのである。
He came only as a witness to the light.
Sentence

それについて一つ思いつきを言ってもいいですか。

それについて(ひと)(おも)いつきを()ってもいいですか。
May I make a suggestion about it?
Sentence

それについての君の知識をぼくは大きく評価する。

それについての(きみ)知識(ちしき)をぼくは(おお)きく評価(ひょうか)する。
I put great value on your knowledge about it.
Sentence

その問題の解決策について我々は意見を異にした。

その問題(もんだい)解決策(かいけつさく)について我々(われわれ)意見(いけん)(こと)にした。
We differed as to the solution to the problem.