Sentence

彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。

(かれ)はジャングルでの冒険(ぼうけん)についての(ほん)()いた。
He wrote a book about his adventures in the jungle.
Sentence

バスの運転手は乗客の安全について責任がある。

バスの運転手(うんてんしゅ)乗客(じょうきゃく)安全(あんぜん)について責任(せきにん)がある。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.
Sentence

彼はイギリス文学についての知識が豊富である。

(かれ)はイギリス文学(ぶんがく)についての知識(ちしき)豊富(ほうふ)である。
He is well read in English literature.
Sentence

彼はアメリカの民主主義について何も知らない。

(かれ)はアメリカの民主(みんしゅ)主義(しゅぎ)について(なに)()らない。
He doesn't have any knowledge about American democracy.
Sentence

彼についてはずいぶん多くの話が語られている。

(かれ)についてはずいぶん(おお)くの(はなし)(かた)られている。
Many a story has been told about him.
Sentence

彼が私についてそんなことを言ったとは驚いた。

(かれ)(わたし)についてそんなことを()ったとは(おどろ)いた。
It is surprising that he should have said such things of me.
Sentence

彼が行くところはどこへでも犬はついていった。

(かれ)()くところはどこへでも(いぬ)はついていった。
The dog followed him wherever he went.
Sentence

彼がイングランドについて言った事は本当です。

(かれ)がイングランドについて()った(こと)本当(ほんとう)です。
What he said about England is true.
Sentence

日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。

日本(にっぽん)はいくつかの分野(ぶんや)でアメリカに()いついた。
Japan has caught up with America in some fields.
Sentence

日本の最新動向について報告したいと思います。

日本(にっぽん)最新(さいしん)動向(どうこう)について報告(ほうこく)したいと(おも)います。
We would like to report about the latest trends in Japan.