This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は彼が嘘をついているのではにかと疑った。

(わたし)(かれ)(うそ)をついているのではにかと(うたが)った。
I strongly suspected that he had been lying.
Sentence

私は全然そのことについては心配していない。

(わたし)全然(ぜんぜん)そのことについては心配(しんぱい)していない。
I am not in the least anxious about it.
Sentence

私は食品についてどんな情報でも収集します。

(わたし)食品(しょくひん)についてどんな情報(じょうほう)でも収集(しゅうしゅう)します。
I collect every bit of information about food.
Sentence

私は商品の質についての情報を集めています。

(わたし)商品(しょうひん)(しつ)についての情報(じょうほう)(あつ)めています。
I gather information about the quality of goods.
Sentence

私はその問題について何の情報も持ってない。

(わたし)はその問題(もんだい)について(なに)情報(じょうほう)()ってない。
I have almost no information about the problem.
Sentence

私はその事柄についてあなたに同意できない。

(わたし)はその事柄(ことがら)についてあなたに同意(どうい)できない。
I cannot agree with you on the matter.
Sentence

アパートの部屋代についてはすぐ話がついた。

アパートの部屋代(へやだい)についてはすぐ(はなし)がついた。
We soon agreed on a rent for the apartment.
Sentence

私の行動について私は君に対して責任はない。

(わたし)行動(こうどう)について(わたし)(きみ)(たい)して責任(せきにん)はない。
I am not accountable to you for my actions.
Sentence

私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。

(わたし)言葉(ことば)であなたが(きず)ついたらごめんなさい。
I'm sorry if my words hurt you.
Sentence

私についてどうかといえば、満足しています。

(わたし)についてどうかといえば、満足(まんぞく)しています。
As for me, I am satisfied.