Sentence

年齢や身体的について尋ねることはできない。

年齢(ねんれい)身体的(しんたいてき)について(たず)ねることはできない。
We cannot ask anything about age or physical problems.
Sentence

日本の会社は品質については定評を得ている。

日本(にっぽん)会社(かいしゃ)品質(ひんしつ)については定評(ていひょう)()ている。
Japanese companies have built up a reputation for quality.
Sentence

同じことが他の人々についても言えるだろう。

(おな)じことが()人々(ひとびと)についても()えるだろう。
The same may be said of other people.
Sentence

誰がリーダーになるかについて質問が生じた。

(だれ)がリーダーになるかについて質問(しつもん)(しょう)じた。
A question arose as to who should be the leader.
Sentence

多くの詩人が自然の美観について書いている。

(おお)くの詩人(しじん)自然(しぜん)美観(びかん)について()いている。
Many poets write about the beauties of nature.
Sentence

早急にこの問題について議論する必要がある。

早急(そうきゅう)にこの問題(もんだい)について議論(ぎろん)する必要(ひつよう)がある。
It's necessary to discuss the problem without delay.
Sentence

洗濯物の山を見ながら、私はため息をついた。

洗濯物(せんたくぶつ)(やま)()ながら、(わたし)はため(いき)をついた。
Looking at the pile of laundry, I sighed.
Sentence

この件についてあなたと話をしたいのですが。

この(けん)についてあなたと(はなし)をしたいのですが。
I would like to talk with you about this matter.
Sentence

先生、中東情勢についていかがお考えですか。

先生(せんせい)中東(ちゅうとう)情勢(じょうせい)についていかがお(かんが)えですか。
Professor, what do you think of the situation in the Middle East?
Sentence

人混みを抜けるまで私にくっついていなさい。

人混(ひとご)みを()けるまで(わたし)にくっついていなさい。
Stick with me until we get out of the crowd.