Sentence

彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。

(かれ)はつい先月(せんげつ)外国(がいこく)から(かえ)ってきたばかりです。
He came back from abroad only last month.
Sentence

彼はついに自分の問題の解決策を思い付いた。

(かれ)はついに自分(じぶん)問題(もんだい)解決策(かいけつさく)(おもつ)()いた。
He finally hit upon a solution to his problem.
Sentence

彼はついにその謎を解くてがかりを見つけた。

(かれ)はついにその(なぞ)()くてがかりを()つけた。
At last, he found a clue to the mystery.
Sentence

彼はちゃんとそのことについて手紙を書いた。

(かれ)はちゃんとそのことについて手紙(てがみ)()いた。
He was careful to mention it in the letter.
Sentence

彼はその問題について、彼女の助言を求めた。

(かれ)はその問題(もんだい)について、彼女(かのじょ)助言(じょげん)(もと)めた。
He asked her advice about the problem.
Sentence

彼はその事柄について表面的な知識しかない。

(かれ)はその事柄(ことがら)について表面的(ひょうめんてき)知識(ちしき)しかない。
He has only a superficial knowledge of the matter.
Sentence

彼はその事故について警察に詳しく説明した。

(かれ)はその事故(じこ)について警察(けいさつ)(くわ)しく説明(せつめい)した。
He described the accident in detail to the police.
Sentence

彼はその事件について何か知っているようだ。

(かれ)はその事件(じけん)について(なに)()っているようだ。
It seems that he knows something about that incident.
Sentence

彼はそのことについて何も知らないと言った。

(かれ)はそのことについて(なに)()らないと()った。
He denied knowing anything about it.
Sentence

彼はエレクトロニクスについて何も知らない。

(かれ)はエレクトロニクスについて(なに)()らない。
He knows nothing about electronics.