This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はその件について我々に同意しなかった。

(かれ)はその(けん)について我々(われわれ)同意(どうい)しなかった。
He didn't agree with us about the matter.
Sentence

彼はその決定について慎重さが欠けていた。

(かれ)はその決定(けってい)について慎重(しんちょう)さが()けていた。
He was incautious in regard to the decision.
Sentence

彼はそのことについて何も知らないようだ。

(かれ)はそのことについて(なに)()らないようだ。
He seems to know nothing about the matter.
Sentence

彼の部屋は明かりがこうこうとついていた。

(かれ)部屋(へや)()かりがこうこうとついていた。
His room was brightly lit.
Sentence

彼の後継者についての問題はまだ論争中だ。

(かれ)後継者(こうけいしゃ)についての問題(もんだい)はまだ論争中(ろんそうちゅう)だ。
The matter of his successor is still under debate.
Sentence

彼の教育についての考え方は間違っている。

(かれ)教育(きょういく)についての(かんが)(かた)間違(まちが)っている。
He is mistaken in his ideas about education.
Sentence

彼のシャツにはソースのしみがついていた。

(かれ)のシャツにはソースのしみがついていた。
His shirt was stained with sauce.
Sentence

彼について、知っているのはそれだけです。

(かれ)について、()っているのはそれだけです。
That is all I know about him.
Sentence

彼がうそをついているのは、明らかだった。

(かれ)がうそをついているのは、(あき)らかだった。
It was obvious that he was lying.
Sentence

反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。

反逆者(はんぎゃくしゃ)はついに(つか)まり刑務所(けいむしょ)監禁(かんきん)された。
The rebel was ultimately captured and confined to prison.