Sentence

あの会社の株価は下がらないだろう。

あの会社(かいしゃ)株価(かぶか)()がらないだろう。
The price of the stock of that company will not come down.
Sentence

彼に近付かないよう注意しただろう。

(かれ)近付(ちかづ)かないよう注意(ちゅうい)しただろう。
I warned you off about him.
Sentence

彼が父を誇りに思うのも当然だろう。

(かれ)(ちち)(ほこ)りに(おも)うのも当然(とうぜん)だろう。
He may well be proud of his father.
Sentence

彼が辞職するだろうという噂がある。

(かれ)辞職(じしょく)するだろうという(うわさ)がある。
There are rumors that he will resign.
Sentence

晩までにはおそらく雨になるだろう。

(ばん)までにはおそらく(あめ)になるだろう。
It may well rain before tonight.
Sentence

この悪天候は作物に影響するだろう。

この悪天候(あくてんこう)作物(さくもつ)影響(えいきょう)するだろう。
This bad weather will affect the crops.
Sentence

年末までこの本を読み続けるだろう。

年末(ねんまつ)までこの(ほん)()(つづ)けるだろう。
We shall go on reading this book until the end of the year.
Sentence

これらは、なんと良い本なのだろう。

これらは、なんと()(ほん)なのだろう。
What good books these are.
Sentence

日本経済は今後どうなるのだろうか。

日本(にっぽん)経済(けいざい)今後(こんご)どうなるのだろうか。
What will happen to the Japanese economy?
Sentence

あの写真はどこに隠れているだろう。

あの写真(しゃしん)はどこに(かく)れているだろう。
Where's that picture hiding?