Sentence

時が来れば万事解決するだろう。

(とき)()れば万事(ばんじ)解決(かいけつ)するだろう。
Everything will work out in due course.
Sentence

試合はたぶん中止されるだろう。

試合(しあい)はたぶん中止(ちゅうし)されるだろう。
The game will probably be canceled.
Sentence

私は彼の要求を承諾するだろう。

(わたし)(かれ)要求(ようきゅう)承諾(しょうだく)するだろう。
I will accept his request.
Sentence

私は彼の財産を相続するだろう。

(わたし)(かれ)財産(ざいさん)相続(そうぞく)するだろう。
I will inherit his estate.
Sentence

私は天気に関係なく行くだろう。

(わたし)天気(てんき)関係(かんけい)なく()くだろう。
I will go regardless of the weather.
Sentence

私はなんと馬鹿だったのだろう。

(わたし)はなんと馬鹿(ばか)だったのだろう。
What a fool I was!
Sentence

私はたぶん会社に遅れるだろう。

(わたし)はたぶん会社(かいしゃ)(おく)れるだろう。
Chances are that I will be late for work.
Sentence

いつシドニーに着いたのだろう。

いつシドニーに()いたのだろう。
When will we get to Sydney?
Sentence

市長はある程度妥協するだろう。

市長(しちょう)はある程度(ていど)妥協(だきょう)するだろう。
The mayor will compromise to a certain extent.
Sentence

最悪でも平均点は取れるだろう。

最悪(さいあく)でも平均点(へいきんてん)()れるだろう。
At worst, I will get an average mark.