Sentence

トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。

トムは自分(じぶん)のチームが試合(しあい)()つだろうと(おも)っている。
Tom feels that his team will win the game.
Sentence

私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。

(わたし)(いそが)しい、そうでなければ(きみ)招待(しょうたい)()けるだろう。
I am busy; otherwise I would accept your invitation.
Sentence

この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。

この地方(ちほう)(あたら)しい産業(さんぎょう)恩恵(おんけい)(こうむ)ることになるだろう。
The community will benefit from the new industry.
Sentence

もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。

もう(すこ)努力(どりょく)をしていたら、(かれ)成功(せいこう)していただろう。
With a little more effort, he would have succeeded.
Sentence

もうすこしお金を持っていたら、それを買っただろう。

もうすこしお(かね)()っていたら、それを()っただろう。
Had I had a little more money, I would have bought it.
Sentence

もうすぐみんなが自分のコンピューターを持つだろう。

もうすぐみんなが自分(じぶん)のコンピューターを()つだろう。
Everyone will have his own computer before long.
Sentence

この構文は口語英語ではまずめったに生じないだろう。

この構文(こうぶん)口語(こうご)英語(えいご)ではまずめったに(しょう)じないだろう。
These structures would rarely, if ever, occur in spoken English.
Sentence

パーティーが終わるまでには、夜が明けているだろう。

パーティーが()わるまでには、(よる)()けているだろう。
By the time the party is over, the day will have broken.
Sentence

彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。

彼女(かのじょ)(すこ)しお化粧(けしょう)をすればもっと(うつく)しく()えるだろうに。
She might look more attractive with a little make-up.
Sentence

彼を見れば、君はそれをほとんど信じられないだろうに。

(かれ)()れば、(きみ)はそれをほとんど(しん)じられないだろうに。
To look at him, you could hardly believe it.