This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。

どんなに努力(どりょく)しても、(かれ)らは絶対(ぜったい)成功(せいこう)しないだろう。
Try as they may, they will never succeed.
Sentence

何であれ戻ってくればその人達もうれしいだろうし。

(なに)であれ(もど)ってくればその人達(ひとたち)もうれしいだろうし。
The men will be happy if they get anything back.
Sentence

こつを心得ている人に任せるのが、一番いいだろう。

こつを心得(こころえ)ている(ひと)(まか)せるのが、一番(いちばん)いいだろう。
It would be best to leave it to a man who knows the ropes.
Sentence

宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。

宇宙(うちゅう)旅行(りょこう)(たの)しめる(とき)がまもなくやってくるだろう。
It won't be long before we can enjoy space travel.
Sentence

引力がなかったら我々は宇宙に放り出されるだろう。

引力(いんりょく)がなかったら我々(われわれ)宇宙(うちゅう)(ほう)()されるだろう。
Without gravity we would be hurled off into space.
Sentence

一番よいのは君が自分でその仕事をすることだろう。

一番(いちばん)よいのは(きみ)自分(じぶん)でその仕事(しごと)をすることだろう。
The best thing would be for you to do the work yourself.
Sentence

一度失えば、決して取り戻すことはできないだろう。

一度(いちど)(うしな)えば、(けっ)して()(もど)すことはできないだろう。
Once gone, you will never get it back.
Sentence

われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。

われわれの計画(けいかく)はたくさんの(きん)必要(ひつよう)とするだろう。
Our plan will call for a lot of money.
Sentence

もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。

もし万一(まんいち)明日(あした)(あめ)()れば、遠足(えんそく)中止(ちゅうし)されるだろう。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.
Sentence

そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。

そんなにカッカするなよ。短気(たんき)損気(そんき)って()うだろ。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.