Sentence

私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。

(わたし)たちが()(ころ)には、その(かい)解散(かいさん)しているだろう。
The meeting will have broken up by the time we arrive.
Sentence

私たちがつくまでにはその会は解散しているだろう。

(わたし)たちがつくまでにはその(かい)解散(かいさん)しているだろう。
The meeting will have broken up by the time we arrive.
Sentence

どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。

どうしてその弁護士(べんごし)はその議論(ぎろん)()けたのだろうか。
Why did the lawyer lose in the argument?
Sentence

私があなたの立場だったら、別の行動をするだろう。

(わたし)があなたの立場(たちば)だったら、(べつ)行動(こうどう)をするだろう。
I would act differently in your place.
Sentence

あの犬からどうやってボールを取り戻せるだろうか。

あの(いぬ)からどうやってボールを()(もど)せるだろうか。
How can we get the ball away from the dog?
Sentence

仕事をうまくやりたい人はいい身なりをするだろう。

仕事(しごと)をうまくやりたい(ひと)はいい()なりをするだろう。
People that want to do well in their jobs will dress for success.
Sentence

今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。

今年(ことし)日本(にっぽん)経済(けいざい)成長率(せいちょうりつ)は0.7%を()えるだろう。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
Sentence

今日はおまえは学校で行儀よくしてくれただろうな。

今日(きょう)はおまえは学校(がっこう)行儀(ぎょうぎ)よくしてくれただろうな。
I hope you behaved well at school today.
Sentence

さっきの授業で、お前コックリコックリしてただろ。

さっきの授業(じゅぎょう)で、お(まえ)コックリコックリしてただろ。
You kept nodding off during that lecture, didn't you?
Sentence

今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。

今月(こんげつ)鉄鋼(てっこう)生産(せいさん)は、先月(せんげつ)より2%(ぱーせんとぞう)になるだろう。
Steel production will increase 2% this month from last month.