Sentence

自分で痛い目に遭わないと、分からないのだろう。

自分(じぶん)(いた)()()わないと、()からないのだろう。
He has to burn his fingers to learn.
Sentence

それはほとんどなんの役にもたちはしないだろう。

それはほとんどなんの(やく)にもたちはしないだろう。
That will do us a fat lot of good.
Sentence

試験がなければ、学生生活はもっと楽しいだろう。

試験(しけん)がなければ、学生(がくせい)生活(せいかつ)はもっと(たの)しいだろう。
But for exams, our school life would be more fun.
Sentence

私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。

私達(わたしたち)はそれを秘密(ひみつ)にしておいたほうがよいだろう。
We may as well keep it a secret.
Sentence

私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。

(わたし)明日(あした)(いま)ごろ太平洋(たいへいよう)(うえ)()んでいるだろう。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.
Sentence

私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。

(わたし)火曜日(かようび)までにこの(ほん)()()えているだろう。
I will have finished reading this book by Tuesday.
Sentence

私は、彼が私達を助けてくれないだろうと思った。

(わたし)は、(かれ)私達(わたしたち)(たす)けてくれないだろうと(おも)った。
I did not think that he would help us.
Sentence

私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。

(わたし)忠告(ちゅうこく)がなかったら、(かれ)破滅(はめつ)していただろう。
But for my advice he would have been ruined.
Sentence

私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。

(わたし)たちは()えるだろうと(おも)うものを()るのである。
We see what we expect to see.
Sentence

その仕事をするのにそう長くはかからないだろう。

その仕事(しごと)をするのにそう(なが)くはかからないだろう。
It won't take long to do the job.