Sentence

君はその案を実行するのに少し苦労するだろう。

(きみ)はその(あん)実行(じっこう)するのに(すこ)苦労(くろう)するだろう。
You'll have some difficulty in carrying out the plan.
Sentence

トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。

トーマス先生(せんせい)ならその問題(もんだい)解決(かいけつ)できるだろう。
Mr Thomas will be able to solve the problem.
Sentence

君の忠告がなければ、私は途方にくれるだろう。

(きみ)忠告(ちゅうこく)がなければ、(わたし)途方(とほう)にくれるだろう。
If it were not for your advice, I would be at a loss.
Sentence

そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。

そういう言葉(ことば)不信感(ふしんかん)()むことになるだろう。
Such words will give rise to suspicion.
Sentence

君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。

(きみ)がやったのと(ちが)うやり(かた)(ぼく)ならするだろう。
I would do it in a different way than you did.
Sentence

君がいなければ私の人生は全くむなしいだろう。

(きみ)がいなければ(わたし)人生(じんせい)(まった)くむなしいだろう。
My life would be completely empty without you.
Sentence

空気がなかったら、人間は生きられないだろう。

空気(くうき)がなかったら、人間(にんげん)()きられないだろう。
If it were not for air, we could not live.
Sentence

議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。

議長(ぎちょう)(みずか)らの見解(けんかい)非公式(ひこうしき)()べるだけだろう。
The chairman would only make her comments off the record.
Sentence

幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。

幹線(かんせん)道路(どうろ)建設(けんせつ)郊外(こうがい)発展(はってん)寄与(きよ)するだろう。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.
Sentence

学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。

学校(がっこう)生活(せいかつ)(たの)しい(おも)()のひとつになるだろう。
My time in school will be one of my happiest memories.