Sentence

君は彼に助言を求めない方がいいだろう。

(きみ)(かれ)助言(じょげん)(もと)めない(ほう)がいいだろう。
It would be better for you not to ask him for advice.
Sentence

君はせいぜい30分しか遅れないだろう。

(きみ)はせいぜい30(ふん)しか(おく)れないだろう。
You will be delayed for only thirty minutes at worst.
Sentence

君の夢が実現する日がきっと来るだろう。

(きみ)(ゆめ)実現(じつげん)する()がきっと()るだろう。
The day will surely come when your dream will come true.
Sentence

君の努力はきっと成功をおさめるだろう。

(きみ)努力(どりょく)はきっと成功(せいこう)をおさめるだろう。
I'm sure your efforts will result in success.
Sentence

君の努力はいずれは報われることだろう。

(きみ)努力(どりょく)はいずれは(むく)われることだろう。
Your efforts will be rewarded in the long run.
Sentence

君がこのことを理解する時がくるだろう。

(きみ)がこのことを理解(りかい)する(とき)がくるだろう。
The time will come when you will understand this.
Sentence

君がいなくなると友達が寂しがるだろう。

(きみ)がいなくなると友達(ともだち)(さび)しがるだろう。
You will be missed by your friends.
Sentence

近い将来エネルギー危機が起こるだろう。

(ちか)将来(しょうらい)エネルギー危機(きき)()こるだろう。
There will be an energy crisis in the near future.
Sentence

教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。

教師(きょうし)多分(たぶん)生徒(せいと)たちに(はら)()てるだろう。
The teacher is likely to get angry with the students.
Sentence

急ぎなさい、そうすれば間に合うだろう。

(いそ)ぎなさい、そうすれば()()うだろう。
Hurry up, and you will be in time.