Sentence

イングランドはそのレースに勝つだろう。

イングランドはそのレースに()つだろう。
England is going to win the race.
Sentence

彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。

(かれ)がいつ日本(にっぽん)()るか報道(ほうどう)されるだろう。
It will be reported when he is coming to Japan.
Sentence

それをするには特別な道具が必要だろう。

それをするには特別(とくべつ)道具(どうぐ)必要(ひつよう)だろう。
You'll need a special tool to do it.
Sentence

日本はすぐに宇宙開発に乗り出すだろう。

日本(にっぽん)はすぐに宇宙(うちゅう)開発(かいはつ)()()すだろう。
Japan will soon start to engage in the exploration of the universe.
Sentence

その仕事は最小限10日はかかるだろう。

その仕事(しごと)最小限(さいしょうげん)10(にち)はかかるだろう。
The job will take a minimum of ten days.
Sentence

二度と再び彼女に会うことはないだろう。

二度(にど)(ふたた)彼女(かのじょ)()うことはないだろう。
Never will I see her again.
Sentence

転地療養は大いに君のためになるだろう。

転地(てんち)療養(りょうよう)(おお)いに(きみ)のためになるだろう。
A change of air will do you a lot of good.
Sentence

天候のためレースの開始は遅れるだろう。

天候(てんこう)のためレースの開始(かいし)(おく)れるだろう。
The weather will delay the start of the race.
Sentence

鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。

鉄道(てつどう)道筋(みちすじ)()めるのは一体(いったい)(なに)だろうか。
What is it that determines the route a railway takes?
Sentence

遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。

(おそ)かれ(はや)かれ捕虜達(ほりょたち)釈放(しゃくほう)されるだろう。
Sooner or later, the hostages will be released.