Sentence

熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。

熱帯(ねったい)国々(くにぐに)ではたいてい10(だい)結婚(けっこん)するという(はなし)である。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.
Sentence

貯蔵庫のドアのそばの刈り残した伸びた芝はどうなんだい。

貯蔵庫(ちょぞうこ)のドアのそばの()(のこ)した()びた(しば)はどうなんだい。
What about the tall grass you left over by the cellar door?
Sentence

出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。

出演者(しゅつえんしゃ)一同(いちどう)観客(かんきゃく)からたちあがっての(だい)かっさいを()けた。
The cast was given a standing ovation.
Sentence

会場は人であふれ、立錐の余地なしという大盛況だったね。

会場(かいじょう)(ひと)であふれ、立錐(りっすい)余地(よち)なしという(だい)盛況(せいきょう)だったね。
The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe.
Sentence

もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。

もう大学生(だいがくせい)なんだから、(きみ)はもっと一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)すべきだ。
Now that you're a college student, you should study harder.
Sentence

その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。

その学校(がっこう)には4(だい)のコンピューターが(そな)()けられている。
The school is equipped with four computers.
Sentence

だいたいあんたこの寒いのにノースリーブで何いってんのよ。

だいたいあんたこの(さむ)いのにノースリーブで(なに)いってんのよ。
Anyway what are you on about? Going around sleeveless in this cold.
Sentence

僕にそんな口の利き方をするなんて、君は何様のつもりだい。

(ぼく)にそんな(くち)(きかた)()をするなんて、(きみ)何様(なにさま)のつもりだい。
Who are you to talk to me like that?
Sentence

彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。

彼女(かのじょ)(むすめ)のレッスン(だい)(はら)うため、必需品(ひつじゅひん)をなしですませた。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.
Sentence

彼女は30を超えているはずはない。まだ20代に違いない。

彼女(かのじょ)は30を()えているはずはない。まだ20(だい)(ちが)いない。
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.