This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は世にもまれな大詩人でした。

(かれ)()にもまれな(だい)詩人(しじん)でした。
He was as great a poet as ever lived.
Sentence

彼は世にもまれな大詩人である。

(かれ)()にもまれな(だい)詩人(しじん)である。
He is the greatest poet that ever lived.
Sentence

彼は手当たりしだいに質問した。

(かれ)手当(てあ)たりしだいに質問(しつもん)した。
He asked questions at random.
Sentence

彼は手あたりしだいに本を読む。

(かれ)()あたりしだいに(ほん)()む。
He reads books at random.
Sentence

彼は古来まれな大科学者である。

(かれ)古来(こらい)まれな(だい)科学者(かがくしゃ)である。
He is as great a scientist as ever lived.
Sentence

彼は古来まれな大政治家である。

(かれ)古来(こらい)まれな(だい)政治家(せいじか)である。
He is as great a statesman as ever lived.
Sentence

日照りが作物に大損害を与えた。

日照(ひで)りが作物(さくもつ)(だい)損害(そんがい)(あた)えた。
The drought has done great harm to the crops.
Sentence

二大文明はゆっくりと衰退した。

()(だい)文明(ぶんめい)はゆっくりと衰退(すいたい)した。
Two great civilizations slowly fell into decay.
Sentence

助けていただいて、感謝します。

(たす)けていただいて、感謝(かんしゃ)します。
I want to express my appreciation for your help.
Sentence

酒を飲むのをやめたらどうだい。

(さけ)()むのをやめたらどうだい。
I advise you to give up drinking.