Sentence

それは、おまえの声をよく聞くためだよ。

それは、おまえの(こえ)をよく()くためだよ。
It is in order to hear your voice well.
Sentence

その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。

その牧師(ぼくし)貧乏人(びんぼうにん)のために懸命(けんめい)(はたら)いた。
The minister worked hard on behalf of the poor.
Sentence

その文句は、人を侮辱するためのものだ。

その文句(もんく)は、(ひと)侮辱(ぶじょく)するためのものだ。
The phrase is meant to insult people.
Sentence

その飛行機は濃霧のために欠航になった。

その飛行機(ひこうき)濃霧(のうむ)のために欠航(けっこう)になった。
The flight was cancelled because of the thick fog.
Sentence

その大学には学生のための就職課がある。

その大学(だいがく)には学生(がくせい)のための就職課(しゅうしょくか)がある。
The college has a placement bureau for students.
Sentence

この本はためになるよりもむしろ害になる。

この(ほん)はためになるよりもむしろ(がい)になる。
This book will do more harm than good.
Sentence

これら両国は平和のために互いに妥協した。

これら両国(りょうこく)平和(へいわ)のために(たが)いに妥協(だきょう)した。
These two countries came to terms with each other for the sake of peace.
Sentence

運動のためプールにも通い始めた頃でした。

運動(うんどう)のためプールにも(かよ)(はじ)めた(ころ)でした。
That was when I started going to the pool for exercise.
Sentence

老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。

老化(ろうか)(ふせ)ぐためにもっと(からだ)(うご)かすべきだ。
You have to get more exercise in order to stave off senility.
Sentence

良い戦争も悪い平和もあったためしはない。

()戦争(せんそう)(わる)平和(へいわ)もあったためしはない。
There never was a good war nor a bad peace.