Sentence

悪天候のため、飛行機は10分遅れた。

悪天候(あくてんこう)のため、飛行機(ひこうき)は10(ふん)(おく)れた。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.
Sentence

ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。

ロジャーは(こおり)(うえ)(すべ)って(あし)(いた)めた。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.
Sentence

かっとなるな。君のためにならないよ。

かっとなるな。(きみ)のためにならないよ。
Don't get angry. It won't help you.
Sentence

ピクニックは雨のために中止になった。

ピクニックは(あめ)のために中止(ちゅうし)になった。
The picnic was called off because of rain.
Sentence

タクシーを止めるため私は手を上げた。

タクシーを()めるため(わたし)()()げた。
I held up my hand to stop a taxi.
Sentence

その不幸な出来事のために気が狂った。

その不幸(ふこう)出来事(できごと)のために()(くる)った。
He went insane from the unhappy accident.
Sentence

その日、日の丸の旗がはためいていた。

その()()(まる)(はた)がはためいていた。
On that day, Japanese flags were flying.
Sentence

この土は最近の雨のために湿っている。

この()最近(さいきん)(あめ)のために湿(しめ)っている。
This earth is moist owing to the recent rain.
Sentence

その船は嵐のため出航できないだろう。

その(ふね)(あらし)のため出航(しゅっこう)できないだろう。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.
Sentence

その船は嵐のため出港できないだろう。

その(ふね)(あらし)のため出港(しゅっこう)できないだろう。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.