Sentence

魅力的なホステスのために乾杯!

魅力的(みりょくてき)なホステスのために乾杯(かんぱい)
Let's drink to our charming hostess!
Sentence

僕らは雨のために遊べなかった。

(ぼく)らは(あめ)のために(あそ)べなかった。
We could not play owing to the rain.
Sentence

母の日をお母さんのために使う。

(はは)()をお(かあ)さんのために使(つか)う。
We celebrate Mother's Day in honor of our mothers.
Sentence

その訓練は彼女のためになった。

その訓練(くんれん)彼女(かのじょ)のためになった。
The exercises did her good.
Sentence

不正行為のため彼は解雇された。

不正(ふせい)行為(こうい)のため(かれ)解雇(かいこ)された。
He was dismissed by the company for a misconduct.
Sentence

不作は日照り続きのためだった。

不作(ふさく)日照(ひで)(つづ)きのためだった。
Drought was credited with the poor crop.
Sentence

不況のため企業業績は悪化した。

不況(ふきょう)のため企業(きぎょう)業績(ぎょうせき)悪化(あっか)した。
Corporate results deteriorated because of recession.
Sentence

病気のため彼女は欠席していた。

病気(びょうき)のため彼女(かのじょ)欠席(けっせき)していた。
She was absent on the ground of illness.
Sentence

彼女は私のために働いてくれた。

彼女(かのじょ)(わたし)のために(はたら)いてくれた。
She worked on my account.
Sentence

彼女は交通渋滞のために遅れた。

彼女(かのじょ)交通(こうつう)渋滞(じゅうたい)のために(おく)れた。
She was late because of the heavy traffic.