Sentence

私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。

(わたし)損害(そんがい)()()わせするために一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いた。
I worked hard to compensate for the loss.
Sentence

私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。

(わたし)(せき)()つけるために列車(れっしゃ)客車(きゃくしゃ)(なか)(ある)いた。
I walked through the cars of the train to find a seat.
Sentence

私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。

(わたし)寝坊(ねぼう)したそのため(かれ)らと一緒(いっしょ)()けなかった。
I overslept and consequently couldn't join them.
Sentence

あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。

あの()をもっとよく()るために(ちか)くに()りたいな。
I want to take a better look at that painting. I want to stand closer.
Sentence

私は試験に合格するために最善を尽くすつもりだ。

(わたし)試験(しけん)合格(ごうかく)するために最善(さいぜん)()くすつもりだ。
I will do my best to pass the examination.
Sentence

私は家族のために休日を返上することに同意した。

(わたし)家族(かぞく)のために休日(きゅうじつ)返上(へんじょう)することに同意(どうい)した。
I concurred in giving up my vacation for my family.
Sentence

私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。

(わたし)(なつ)をすごすために叔母(おば)(いえ)滞在(たいざい)しています。
I'm staying at my aunt's for the summer.
Sentence

私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。

(わたし)(なん)(さつ)かの(ほん)()むために図書館(としょかん)()きました。
I went to the library to read some books.
Sentence

私はそのレースに勝つために懸命に練習している。

(わたし)はそのレースに()つために懸命(けんめい)練習(れんしゅう)している。
I am training hard so that I may win the race.
Sentence

私はあなたのために一生を棒にふるのはいやです。

(わたし)はあなたのために一生(いっしょう)(ぼう)にふるのはいやです。
I do not want to waste the best years of my life for you.