Sentence

失った時間を取り戻すために、私たちはいそいだ。

(うしな)った時間(じかん)()(もど)すために、(わたし)たちはいそいだ。
We hurried to make up for the lost time.
Sentence

自分の顔に仕返しをするために鼻をちょん切るな。

自分(じぶん)(かお)仕返(しかえ)しをするために(はな)をちょん()るな。
Don't cut off your nose to spite your face.
Sentence

そのお金はいざというときのために取っておくよ。

そのお(かね)はいざというときのために()っておくよ。
I'm going to lay aside that money for emergencies.
Sentence

霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。

(しも)(はや)()りたために作物(さくもつ)はひどい災害(さいがい)()けた。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.
Sentence

私達みんなは芝居を見るためにシアターへ行った。

私達(わたしたち)みんなは芝居(しばい)()るためにシアターへ()った。
All of us went to the theater to see a play.
Sentence

私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。

私達(わたしたち)はアップルパイを(つく)るためにリンゴをもいだ。
We picked apples so as to make a pie.
Sentence

私は友達を見送るために、ケネディ空港へ行った。

(わたし)友達(ともだち)見送(みおく)るために、ケネディ空港(くうこう)()った。
I went to Kennedy Airport to see my friend off.
Sentence

私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。

(わたし)病気(びょうき)友人(ゆうじん)見舞(みま)うために大阪(おおさか)()ってきた。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.
Sentence

私は病気のためパーティーには出席できなかった。

(わたし)病気(びょうき)のためパーティーには出席(しゅっせき)できなかった。
Sickness kept me from attending the party.
Sentence

私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。

(わたし)(かれ)らに()いつくためにできるだけ(はや)(はし)った。
I ran as fast as possible to catch up with them.