Sentence

豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。

豪雨(ごうう)のために、野菜(やさい)値段(ねだん)急激(きゅうげき)()がった。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.
Sentence

交通事故のために、私達は大変な目にあった。

交通(こうつう)事故(じこ)のために、私達(わたしたち)大変(たいへん)()にあった。
A traffic accident caused us a lot of trouble.
Sentence

言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。

()うまでもなく、(ぼく)手伝(てつだ)うために()たのだ。
Needless to say, I've come here to help you.
Sentence

この法律は貧しい人々のためになるであろう。

この法律(ほうりつ)(まず)しい人々(ひとびと)のためになるであろう。
This law will benefit the poor.
Sentence

君のためになるような人達とつきあうべきだ。

(きみ)のためになるような人達(ひとたち)とつきあうべきだ。
You should keep company with such men as can benefit you.
Sentence

そのウィルスのために多数の象が命を失った。

そのウィルスのために多数(たすう)(ぞう)(いのち)(うしな)った。
Because of that virus, many elephants lost their lives.
Sentence

絵の勉強をするためにフランスに留学します。

()勉強(べんきょう)をするためにフランスに留学(りゅうがく)します。
I'm going to France to study painting.
Sentence

会社の遠足のためバスを1台チャーターした。

会社(かいしゃ)遠足(えんそく)のためバスを1(だい)チャーターした。
They chartered a bus for the firm's outing.
Sentence

何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。

(なに)のために彼女(かのじょ)のお(とう)さんは日本(にっぽん)()ったの。
Why did her father go to Japan?
Sentence

何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。

(なに)のために(きみ)はこの高価(こうか)辞書(じしょ)()ったのか。
What did you buy this expensive dictionary for?