Sentence

彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。

(かれ)()きるためにずいぶん(あぶ)ない(はし)(わた)った。
He took a lot of chances in order to survive.
Sentence

彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。

(かれ)(あたら)しい(いえ)()うため銀行(ぎんこう)から(きん)()りた。
He borrowed money from the bank to finance his home.
Sentence

彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。

(かれ)失敗(しっぱい)したため毎晩(まいばん)(さけ)()むようになった。
His failure led him to drink every night.
Sentence

彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。

(かれ)自分(じぶん)家族(かぞく)(やしな)うために一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いた。
He worked hard in order to support his family.
Sentence

彼は試験に合格するために大変な努力をした。

(かれ)試験(しけん)合格(ごうかく)するために大変(たいへん)努力(どりょく)をした。
He did serious effort, in order to pass an examination.
Sentence

彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。

(かれ)試験(しけん)合格(ごうかく)するために一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)した。
He studied hard in order to pass the test.
Sentence

彼は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。

(かれ)(わたし)(こま)らせるためにわざと花瓶(かびん)()った。
He broke the vase on purpose to bother me.
Sentence

彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。

(かれ)子供(こども)(しあわ)せにするために一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いた。
He worked hard to make his child happy.
Sentence

彼は仕事が終わったとき、ため息を漏らした。

(かれ)仕事(しごと)()わったとき、ため(いき)()らした。
He let out a sigh when the job was finished.
Sentence

彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。

(かれ)経験(けいけん)不足(ふそく)(おぎな)うために一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いた。
He worked hard to make up for his lack of experience.